马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 
x
巴西卫生用品注册中关于稳定性的规定(转载) 2014-11-06 09:23:07| 分类: GMP通论及跨国 - \; W0 @0 K0 z5 F! R3 w; U
& R8 X% k5 @! Y( d+ \" i
: P1 }) v& E0 ]( o& d! w
7 k2 x7 c3 `) H8 _( D) k% w8 s4 X5 l i: ~- P8 A7 B
作者:巴西医药食品网 发布:2014-09-23 分类:医药和器械 2 r1 ~1 M/ r$ ]- m. w
巴西卫生监管局ANVISA公布的59/2007法案(法案葡语全文猛击本链接RDC+59.2010),规定了请教诶用品注册的办法,其中第八节33~34条规定了稳定性测试的方法。 DA COMPROVA??O DO PRAZO DE VALIDADE, K, ~; W1 }/ s& u) n
Art. 33. Para produtos de risco 1, com prazo de validade de até 36 meses, a apresenta??o do estudo de estabilidade no momento do peticionamento eletr?nico é facultativa, podendo ser realizado por laboratório contratado ou pela própria empresa.! h% T) C2 F1 j
Parágrafo único. O arquivo do estudo deve ser anexado no momento do peticionamento quando o prazo de validade for superior a 36 meses. 33条:36个月保质期危险等级1的产品,在提交电子申请时,稳定性测试数据是可选的。稳定性测试可以在合作的实验室进行,也可以在公司自己的实验室进行。 有效期在36个月以上的,提交电子申请时必须提交稳定性测试数据,
# J$ }8 [# f9 ~. O6 y, O+ S1 oArt. 34. Para produtos de risco 2, o prazo de validade proposto deve ser comprovado por meio de estudo de estabilidade celerado ou de longa dura??o, apresentado no momento do registro. 34条: 危险等级为2的产品在注册是,需要提供加速试验或者长期实验的结果。
/ T) i6 f1 K j ]+ Y§1? O decréscimo entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade celerado, n?o pode ser maior que 5%. 1.在加速试验中, 活性成分、活性材料或主要物质的的减少不能超过5%
. V6 X) t Y4 X3 d2 @. ?/ E+ M/ u§2? O estudo de estabilidade acelerado deve ser realizado a 54? C ± 2? C durante 14 dias. 2. 加速试验必须是54? C ± 2? C 14天" j3 r8 A. H" a3 `. D
§3? Para formula??es que apresentem perda significativa de teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo devido à temperatura elevada ou cujas condi??es do estudo de estabilidade acelerado n?o reproduzam de forma realística o armazenamento do produto, os seguintes tempos e temperaturas devem ser usados: 3. 对于活性成分或者主要成分在温度升高时会导致严重分解的组方,而这个温度也不会出现在药方储存条件中,加速试验也可以在以下条件下进行。! i( O" K& T+ ] L
I – 28 dias a 50? C ± 2?;* M9 L: A$ u% I8 W+ e/ ~: `( ]
II – 42 dias a 45? C ± 2?;$ b$ h- Y+ P/ j7 h1 O `
III – 56 dias a 40? C ± 2?;6 Z* n i2 a7 b+ i7 m* h/ h* v" K
IV – 84 dias a 35? C ± 2?; ou4 J. y1 u' P# X* F( }" E ~
V – 126 dias a 30? C ± 2?.
6 t1 s' f/ [) F D2 M§4? O prazo de validade projetado com base no estudo de estabilidade acelerado é de no máximo 24 meses. 4. 以加速试验研究为得出的有效期做多可以是24个月。
( K( }4 Z. ~9 k5 U7 d§5? A empresa que optar pelo estudo de estabilidade acelerado deve iniciar, concomitantemente, um estudo de estabilidade de longa dura??o com mesma amostra até atingir o prazo de validade pretendido. 5. 采用加速试验的公司,在加速试验有效期到期之前,生产商必须用同一样品,做长期稳定性试验。) T! U! e* q4 B- O" X# J
§6? Os resultados obtidos no estudo de estabilidade de longa dura??o, disposto no parágrafo anterior, devem ser apresentados: 6. 根据前一条,长期稳定性试验的结果必须在以下时间前提交 I – no momento da primeira revalida??o do registro; ou 1. 第一次再注册前,或 II – quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado; ou 结果与加速试验不一致, 或
5 O6 O% i& l7 I9 }- A5 CIII – quando exigidos pela autoridade sanitária. 当主管部门要求时。9 ~/ y5 j: ?& M9 u5 C* T3 C
§7? Quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado, a empresa deve solicitar altera??o do prazo de validade, conforme resultado alcan?ado pelo estudo de estabilidade de longa dura??o. 7. 如果长期稳定是试验的结果与加速试验不一致是,生产商必须根据长期稳定性试验的结果提交修改有效期。
" J- {; p, D' b+ w- _7 N& n* P3 {! `3 v§8? O estudo de estabilidade de longa dura??o é composto por análises, quanto ao teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo, realizadas sobre uma mesma amostra, armazenada à temperatura ambiente, nas seguintes situa??es: 8.长期稳定性试验由同一样品完成,在常温和储存条件下,研究主成份或活性成分的含量,如下情况5 ]5 ]" S% h4 n: Y2 B! H% U
I – análise inicial (recém produzida); I 最初分析, (新生产的产品)" }5 x$ t. C; N9 G1 E; V
II – análises intermediárias; e II – 中间分析- e8 ]; {; l" B/ [) g8 @2 S; T E
III – análise final (prazo de validade). III- 最后分析(有效期)* `: e$ B' R2 }2 a' p( y
§9? As análises inicial e final devem ser realizadas em laboratório acreditado. 9. 最初分析和最后分析必须在认证的实验室完成。 §10 As análises intermediárias, com periodicidade determinada pela empresa, podem ser realizadas em laboratório próprio ou terceirizado. 10. 定期的中间分析可以生产商自己的实验室完成,也可以在第三方实验室完成。 §11 – A varia??o entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade de longa dura??o, deve obedecer aos limites estabelecidos no Anexo I. 11. 长期稳定性试验的活性成分的含量的变化必须在附件I的限量范围内。
& W* Q3 u* V; A9 G9 u2 Q% z0 l4 O |