马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 
x
巴西卫生用品注册中关于稳定性的规定(转载) 2014-11-06 09:23:07| 分类: GMP通论及跨国
) s: `2 n6 V6 a" V+ c& F: _) b" Y& V3 {. P+ E1 h3 b& e3 E% i
' a3 c- B6 F% R
# \0 ]$ M6 N4 t4 \, a5 @9 g
1 ?' S* a: Y1 @ a3 v$ l4 @& O: B作者:巴西医药食品网 发布:2014-09-23 分类:医药和器械 $ T5 I! N; m) B M: j1 q
巴西卫生监管局ANVISA公布的59/2007法案(法案葡语全文猛击本链接RDC+59.2010),规定了请教诶用品注册的办法,其中第八节33~34条规定了稳定性测试的方法。 DA COMPROVA??O DO PRAZO DE VALIDADE" s- M7 g% ^4 o$ j( @. C
Art. 33. Para produtos de risco 1, com prazo de validade de até 36 meses, a apresenta??o do estudo de estabilidade no momento do peticionamento eletr?nico é facultativa, podendo ser realizado por laboratório contratado ou pela própria empresa.
, }6 T3 Y5 u+ p2 k1 x- MParágrafo único. O arquivo do estudo deve ser anexado no momento do peticionamento quando o prazo de validade for superior a 36 meses. 33条:36个月保质期危险等级1的产品,在提交电子申请时,稳定性测试数据是可选的。稳定性测试可以在合作的实验室进行,也可以在公司自己的实验室进行。 有效期在36个月以上的,提交电子申请时必须提交稳定性测试数据,3 @* W4 H' p2 u, P: u3 u! \
Art. 34. Para produtos de risco 2, o prazo de validade proposto deve ser comprovado por meio de estudo de estabilidade celerado ou de longa dura??o, apresentado no momento do registro. 34条: 危险等级为2的产品在注册是,需要提供加速试验或者长期实验的结果。
" Z$ m, s: Y1 L& P7 F" P§1? O decréscimo entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade celerado, n?o pode ser maior que 5%. 1.在加速试验中, 活性成分、活性材料或主要物质的的减少不能超过5%
+ F h- D! x: v7 X5 _$ r, u§2? O estudo de estabilidade acelerado deve ser realizado a 54? C ± 2? C durante 14 dias. 2. 加速试验必须是54? C ± 2? C 14天0 H8 [9 U& _6 B6 R0 |& V- I" y. Q
§3? Para formula??es que apresentem perda significativa de teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo devido à temperatura elevada ou cujas condi??es do estudo de estabilidade acelerado n?o reproduzam de forma realística o armazenamento do produto, os seguintes tempos e temperaturas devem ser usados: 3. 对于活性成分或者主要成分在温度升高时会导致严重分解的组方,而这个温度也不会出现在药方储存条件中,加速试验也可以在以下条件下进行。3 Q" X" z0 |) l* o: _4 K1 ?) E
I – 28 dias a 50? C ± 2?;
; {: T7 a6 ^& a2 x6 D2 h& x1 y; gII – 42 dias a 45? C ± 2?;) U8 H- Q6 i$ m3 P& `
III – 56 dias a 40? C ± 2?;& T( o7 C2 W* [. z2 U. b7 X% S
IV – 84 dias a 35? C ± 2?; ou* a6 N' ^9 m' \, b: q3 v3 [- S, h
V – 126 dias a 30? C ± 2?.
5 ?6 V, W! V. e8 {8 k& @% {4 `§4? O prazo de validade projetado com base no estudo de estabilidade acelerado é de no máximo 24 meses. 4. 以加速试验研究为得出的有效期做多可以是24个月。. i. O! t" b( f4 ~
§5? A empresa que optar pelo estudo de estabilidade acelerado deve iniciar, concomitantemente, um estudo de estabilidade de longa dura??o com mesma amostra até atingir o prazo de validade pretendido. 5. 采用加速试验的公司,在加速试验有效期到期之前,生产商必须用同一样品,做长期稳定性试验。8 k. _! a2 A6 y5 c$ {% c
§6? Os resultados obtidos no estudo de estabilidade de longa dura??o, disposto no parágrafo anterior, devem ser apresentados: 6. 根据前一条,长期稳定性试验的结果必须在以下时间前提交 I – no momento da primeira revalida??o do registro; ou 1. 第一次再注册前,或 II – quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado; ou 结果与加速试验不一致, 或
; ?$ d4 E$ }8 r4 PIII – quando exigidos pela autoridade sanitária. 当主管部门要求时。. z0 h/ a' i J+ r
§7? Quando n?o confirmarem os resultados do estudo de estabilidade acelerado, a empresa deve solicitar altera??o do prazo de validade, conforme resultado alcan?ado pelo estudo de estabilidade de longa dura??o. 7. 如果长期稳定是试验的结果与加速试验不一致是,生产商必须根据长期稳定性试验的结果提交修改有效期。
) p! j- T" U* A) x1 p§8? O estudo de estabilidade de longa dura??o é composto por análises, quanto ao teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo, realizadas sobre uma mesma amostra, armazenada à temperatura ambiente, nas seguintes situa??es: 8.长期稳定性试验由同一样品完成,在常温和储存条件下,研究主成份或活性成分的含量,如下情况' O9 _+ F! l: j C4 }
I – análise inicial (recém produzida); I 最初分析, (新生产的产品)
" X/ a2 Z/ Q2 kII – análises intermediárias; e II – 中间分析
: c( D, \# L# \9 B$ [: |% z) R# @III – análise final (prazo de validade). III- 最后分析(有效期)" c }+ ]- ^3 `
§9? As análises inicial e final devem ser realizadas em laboratório acreditado. 9. 最初分析和最后分析必须在认证的实验室完成。 §10 As análises intermediárias, com periodicidade determinada pela empresa, podem ser realizadas em laboratório próprio ou terceirizado. 10. 定期的中间分析可以生产商自己的实验室完成,也可以在第三方实验室完成。 §11 – A varia??o entre o teor de componente ativo ou matéria ativa ou princípio ativo inicial e final, no estudo de estabilidade de longa dura??o, deve obedecer aos limites estabelecidos no Anexo I. 11. 长期稳定性试验的活性成分的含量的变化必须在附件I的限量范围内。
6 m" N$ k& W. l+ i% u7 {% j |